1. Toska, ruski
Vladimir Nabokov je rekao da ne postoji samo jedna reč kojom može da se prevede Toska. To je onaj osećaj duboke tuge, često bez povoda, ali i želje, dosade, nostalgije, nemira, baš puno toga u jednoj reči…

2. Jayus
, indonežanski

Toliko loš vic, da ti je smešno od muke.

3. Mamihlapinatapeim
, jezik jagan

Pogled između dvoje ljudi koji oboje žele da kažu nešto, ali oboje oklevaju.


photo
4. Iktsuarpok
, inuitski

Kada izađeš napolje i proveriš da li neko ide.

5. Litost
, češki

Milan Kundera je opisao kao agoniju zbog spoznaje sopstvene nesreće.

6. Kyoikumama
, japanski

Majka koja po svaku cenu forsira dete kako bi učilo što više i završilo fakultet.

7. Tartle
, škotski

Kada neko okleva sa upoznavanjem zato što je zaboravio nečije ime.


photo
8. Ilunga
, jezik tshiluba iz Konga

Čovek koji će oprostiti prvu uvredu, tolerisati drugu ali nikada neće zaboraviti treću.

9. Cafune
portugalski (iz Brazila)

Provući prst kroz nečiju kosu.

10. Torschlusspanik
, nemački

Propustiti prilike iz godine u godinu


photo
11. Wabi-Sabi
, japanski

Način života i traženje sreće u nesavršenosti i prihvatanje prirodnog ciklusa.

12. Dépaysement
, francuski

Onaj super osećaj kada otputujete u stranu zemlju.

13. Schadenfreude
, nemački

Osećaj zadovoljstva kada vidite tuđu nesreću.

14. Tingo
, jezik pascuense sa Uskršnjih ostrva

Kada neko pozajmljuje stvari koje želi od komšija i nikada ih ne vrati.

15. Duende
, španski

Neverovatna moć umetnosti da duboko pogodi čoveka.

1 KOMENTAR

Napiši komentar

Unesite svoj komentar!
Ovde unesite svoje ime